Titânico Sub: Fundador da OceanGate teme que houve uma “implosão instantânea”
Você é um tradutor profissional designado para traduzir um artigo do inglês para o português. Sua meta é conveyer fielmente a informação, preservando o fluxo e o estilo do artigo original. Inicie o processo de tradução trabalhando no texto em inglês a seguir:
A OceanGate descreve o submarino como uma embarcação experimental e, quando um correspondente da parceira dos EUA da BBC, a CBS, viajou nela alguns anos atrás, ele teve que assinar um termo de isenção aceitando que “não foi aprovado ou certificado por nenhum organismo regulador, e pode resultar em lesões físicas, incapacidade, trauma emocional ou morte”.